Natural Blonde.

"She was a blonde by natural pigment, and she wore no paint on the streets at high noon. Outside of that she was no better than most women."

C'était une blonde naturelle, qui ne se montrait pas fardée dans la rue, en plein jour.
A part cela, elle ne valait pas mieux que la plupart des femmes.
©traduction maison.

Quelques lignes d'une délicieuse misogynie tirées d'une nouvelle parue en 1920 - "La Tête et les Épaules" en traduction française, "Head and Shoulders" en V.O.

Car figure-toi, impassible lecteur que plus rien n'étonne, qu'avant d'être une marque de traitement capillaire, "Head and Shoulders" fut le titre d'une nouvelle du merveilleux Scott Fitzgerald... 

Épatant non ?

Il n'aurait plus manqué que la blonde en question fût shampouineuse. 

De nom Marilou...



Commentaires